Thursday, May 08, 2008
Πέρα κι' απ' την αγάπη - Οκτάβιο Παζ
Το καθετί μας απειλεί
ο χρόνος, που σε ζωντανά κομμάτια,
χωρίζει αυτό που ήμουν
από αυτό που θα' μαι
όπως η μάχαιρα το φίδι.
Η συνείδηση,
η σχισμένη διαφάνεια,
το βλέμμα που' γινε τυφλό
βλέποντας τον εαυτό του να κοιτάζει.
Οι λέξεις, γκρίζα γάντια, σκόνη της σκέψης από χορτάρι, το νερό, το δέρμα.
Τα ονόματα μας που ανάμεσα σε σένα και σε μένα ορθώνονται
τείχη κενού που καμιά σάλπιγγα δεν μπορεί να γκρεμίσει.
Ούτε το όνειρο κι' ο πληθυσμός του από σπασμένες εικόνες.
Ούτε το παραλήρημα με τον προφητικό του αφρό,
ούτε η αγάπη με τα νύχια και τα δόντια της μας φτάνουν.
Πέρ' από μας,
στα σύνορα του είμαι και του γίνομαι
μιά ζωή ζωντανή μας θέλει.
Εξω η νύχτα εισπνέει, τανύζεται
όλο ζεστά φύλλα μεγάλα,
καθρέφτες που μάχονται
φρούτα, νύχια, μάτια και φυλλώματα,
πλάτες που αστράφτουν,
σώματα που ανοίγουν δρόμο μέσ' από άλλα σώματα.
Ξαπλώσου εδώ στην παραλία τόσου αφρού
τόσης ζωής υπόκωφης, παραδομένης
κι' εσύ στην νύχτα ανήκεις.
Ξάπλωσε, λευκάδα που αναπνέεις,
σφυγμέ, άστρο που τεμαχίστηκε
κρασί μέσα σε κούπα,
ψωμί που γέρνεις το ζυγό προς τη μεριά της χαραυγής
διάλυμα αίματος
ανάμεσα στο τώρα και στο χρόνο τον ατέλειωτο.
5 comments:
Εικόνες και συναισθήματα που διαδέχονται με τέτοιο ρυθμό το ένα το άλλο, που μόνο να κλείσω τα μάτια μπορώ και να λουστώ τον καταρράχτη τους.
Στο τέλος αναζητώ την εξιλέωση...
Σε ευχαριστώ.
Κάτι τέτοια διαβάζει κανείς Μαράκι και μετά αναρωτιέται γιατί στην ευχή γράφουμε ποίηση ακόμα.:))
Δίκιο έχεις. Αν και μάλλον πρόκειται για εσωτερική ανάγκη, ασίγαστη.
«Μαράκι»; Δεν είμαι αυτό :)
Oυπς συγνώμη! Μπερδεύτηκα με την poetic sin. Είχα καιρό να σε δω στα λημέρια μου.:))
Εχεις δίκιο πάντως.
Είχα καιρό να μιλήσω :) Περνάω συχνά. Σχεδόν σε καθημερινή βάση.
Post a Comment